lib.vvsu.ru/books Название: Психология бизнеса
Авторы: Емельянов Е. Н., Поварницына С. Е., редактор:
winkoilat 
ТИТУЛЬНЫЙ ЛИСТ

Аннотация.
Введение
Часть 1. Бизнес
Часть 2. Человек бизнеса
Часть 3. Психологические качества человека бизнеса
Часть 4. Социальная психология бизнеса.
Часть 5. Организационная психология бизнеса
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Литература

Часть 1. Бизнес
Глава 1. Бизнес как деятельность

Еще с университетской скамьи, в те годы, когда в стенах факультета психологии МГУ безусловно доминировала «теория деятельности» А. Н. Леонтьева, и позже, когда в уникальной научной школе профессора М. Г. Ярошевского нам приходилось заниматься исследованиями социально-психологических процессов в научных группах и лабораториях, мы приучили себя к мысли, неоднократно помогавшей впоследствии по мере приближения к решению практических задач: постигать психологию в отрыве от понимания деятельности, в которую погружены люди, — занятие достаточно схоластическое.

Поэтому, прежде чем говорить о психологии бизнеса, попробуем определиться с тем, что представляет собой сама эта деятельность, полагая, что слово «психология» понятно читателю и не требует специальных определений.

По страницам энциклопедий. определение природы бизнеса

Самый простой способ определить какое-либо понятие — это заглянуть в энциклопедии и справочные издания. Поступили так  и мы, пройдясь по справочным полкам крупнейших библиотек, —  и были разочарованы.    Нельзя сказать, чтобы о бизнесе не было написано ничего, —  разумеется, нет. Однако, как оказалось, в справочниках и энциклопедиях вовсе нет желаемого единодушия и лаконичности, которые украсили бы вводную главу книги однозначными и четкими  определениями.    Что же, неоднозначность и противоречивость в определениях  также могут стать поводом для анализа и, следовательно, более  глубокого понимания. Разночтения порой могут дать не менее  интересное представление о сути происходящего, чем только  совпадения мнений, и потому мы приглашаем читателя еще раз  вместе с нами пройтись по избранным местам справочных изданий.    Проще  всего обстоит дело с Большой Советской Энциклопедией. Слова «бизнес» там нет и в помине — как в первом издании  1927 г., так и в последнем — 1976 г. Это, с одной стороны, понятно,  поскольку в СССР бизнеса, как такового, не существовало. Однако  он существовал во многих других местах земного шара, и Энциклопедия должна была как-то выразить свое представление о нем.  Такое представление действительно появляется во 2-м издании  1950 г., когда еще свежо было впечатление от соприкосновения.  Западом после Великой Отечественной войны 1941—1945 гг.  

 Определение, приводимое здесь, при всей его явной идеологической нацеленности имеет во многом психологический характер: «Бизнес (буквально—дело, сделка, коммерческая деятельность, бизнесмен — коммерсант, делец) — распространенный тер мин среди капиталистов Англии и особенно США. Капиталисты  и их прислужники, буржуазные экономисты и политиканы, в целях  одурманивания трудящихся масс распространяют вредоносные иллюзии, будто каждый  человек, участвуя в каком-либо бизнесе,  может стать в будущем" капиталистом и даже миллионером...»  (12, с. 153).    

Определив таким образом, свое понимание мотивации человека,  идущего в бизнес, а, заодно очертив и основной ареал использования понятия (Англия и США), автор статьи далее останавливается только на двух ключевых моментах, определяющих, с его точки зрения, истинную природу бизнеса. Используя известный в формальной логике прием представления единичного как всеобщего, он указывает на то, что стремление к миллионам приводит бизнес к изготовлению некачественных лекарств в медицине и, соответственно, к потере трудящимися возможности сохранить свое здоровье, а стремление капиталистов наживаться на военных поставках обусловливает милитаристскую кровожадность капиталистических государств. Этих двух обвинений, ориентированных на важные для каждого человека ценности — здоровье и мир, — оказывалось достаточно для того, чтобы возбудить в читателях требуемое чувство «классовой ненависти».

В гораздо более сжатом виде подает те же идеи Словарь иностранных слов, изданный «Советской Энциклопедией» в 1964 г. как «общедоступное пособие для самого широкого круга советских читателей». Информация о бизнесе представлена здесь в двух коротких статьях:

«Бизнес — дело, занятие, связанное с личной наживой, предпринимательская деятельность, коммерция».

«Бизнесмен—делец, воротила, коммерсант, предприниматель; капиталист, стремящийся из всего извлечь крупные барыши, не гнушающийся никакими средствами в целях личной наживы» (79, с. 102).

И это тоже было. Мы далеки от мысли смеяться над авторами, писавшими свои статьи в совершенно определенных условиях и вряд ли имевшими возможность написать что-то иное. Однако важно помнить и о том, что эти статьи — часть живой истории, а сам дух этой эпохи и подобного отношения к бизнесу пока еще витает в воздухе и во многом определяет «психологию масс», в частности — отношение к бизнесу в России сегодня со стороны старших поколений.

Но что пишут о бизнесе те, кто сам живет в этой среде? Парадоксально, но в классических энциклопедиях стран — Англии и Америки, прародителей этого понятия, также не просто найти ответ на интересующие нас вопросы.

Так, в одном из наиболее обстоятельных и популярных в США изданий, «The Encyclopedia Americana», нет определения понятия «бизнес», как такового. Правда, там представлена достаточно обстоятельная статья под названием «Бизнес-карьера», в которой определение бизнеса приводится в задаваемом заголовком контексте: «Под бизнесом понимается финансовая, коммерческая или торговая деятельность, которая занимает время, внимание и работу людей и характеризуется вложениями капитала в поисках прибыли или усовершенствований» (120, с. 43).

Здесь же приводится не менее интересное определение того. что традиционно понимается под бизнес-карьерой в США; оказывается, здесь речь может идти о двух существенно различающихся видах занятий: во-первых, о менеджерской, т. е. управленческой работе на различных уровнях; во-вторых, о так называемой клерковской, офисной, секретарской и иной исполнительской работе в рамках бизнес-организаций.

Несколько более конкретную информацию можно найти в другом обстоятельном американском издании — «Encyclopedia International». Резюмируя в основном то, что уже стало ясно из предыдущих определений («Бизнес как общий термин означает те виды активности людей, которые связаны с покупкой и продажей товаров и услуг с целью получения прибыли»), и подчеркивая особо, что «важнейшая мотивирующая сила бизнеса — это прибыль», издание рекомендует обратиться для более глубокого развития темы к таким статьям, как «Система свободного предпринимательства», «Продуктивность и производительность», «Прибыльность», «Администрирование и менеджмент в бизнесе». «Организации в бизнесе» (121, с. 423).

Возможно, в связи с тем, что слово «бизнес» для англоязычной среды представляется самодостаточным и понятным, более наполненные определения этого термина находятся не в энциклопедических изданиях, а в толковых словарях.

Так, «American Heritage Dictionary» приводит следующие варианты словоупотребления данного понятия:

«Бизнес — 1. Занятие, в которое вовлечен человек. 2. Коммерческие, промышленные или профессиональные сделки. 3. Коммерческое предприятие. 4. Объем коммерческой торговли (напр., Бизнес пришел в упадок). 5. Патронаж, управление (напр., Распространить свой бизнес повсюду). 6. Интерес или озабоченность. 7. Серьезная работа (напр., Погрузиться в бизнес). 8. Синоним «дела», «предмета». 9. Внезапное действие, совершаемое актером на сцене для заполнения паузы. 10. Словесное (неформальное) оскорбление, нагоняй (напр., Что за дела с твоими опозданиями?)» (106, с. 118).

В свою очередь, популярнейший толковый словарь Уэбстера, в дополнение к изложенным вариантам повседневного словоупотребления, добавляет специальную статью:

«Бизнес — коммерция, торговля, индустрия, транспорт — означает такие формы активности, которые имеют своим результатом предоставление услуг и предметов потребления. Бизнес как составное понятие включает в себя обозначение этих сложных видов деятельности, связанных с закупкой и продажей предметов потребления или с финансовыми взаимодействиями людей; так, коммерция и торговли —деятельность тех, кто связан с обменом и транспортировкой предметов потребления; индустрия — деятельность тех, кто производит предметы потребления... транспорт — деятельность тех, кто вовлечен в операции людских и товарных перемещений (железные дороги, корабли, автобусные линии и т. п.)» (152, с. 113).

С французским изяществом, не вдаваясь в излишние экономические и социальные подробности, исходя, прежде всего из здравого смысла и утвердившихся способов употребления иноязычного слова в собственной культуре, подходит к пониманию бизнеса французский толковый словарь «Grand Larousse». Его определение гласит следующее: «Бизнес (работа)— 1. Активность, направленная на финансовые и коммерческие дела (напр. Иметь чутье на бизнес). 2. Работа (напр., Пойти в бизнес). 3. Запутанное или сомнительное дело (напр. Это что еще за сделка?). Аналогично просто определяется здесь и слово «бизнесмен»: бизнесмен — это «деловой человек» (125, с. 463).

Список подобных определений можно было бы продолжить. Однако во многом они повторяли бы друг друга, уже не сильно проясняя ситуацию. Попробуем просто подвести некоторые промежуточные итоги того. Что мы увидели, заглянув в словари.

Как минимум из сказанного ясно, что «бизнес» — это слово. Связанное с деловой активностью. Область этой активности относится к процессам купли-продажи, а также к производству, финансам, торговле или услугам. Все авторы едины в том, что доминирующий мотив бизнеса — это получение прибыли, хотя в некоторых случаях речь идет также о не очень понятных пока «усовершенствованиях». При этом если англоязычные авторы подчеркивали главным образом конструктивные стороны бизнеса, то россияне и французы не преминули отметить сомнительные или прямо негативные аспекты этого вида деятельности.

Из определений американских справочных изданий становится понятной одна из возможных причин того, почему «психология бизнеса», при всей страсти американской психологии к поиску новых исследовательских областей и четкому обозначению границ между ними, не стала специальным предметом анализа. Эта причина — чрезвычайная сближенность в повседневном языковом словоупотреблении «занятости», «занятия» и «бизнеса» как специфического вида деятельности. Если в российской ситуации новая деятельность вошла в повседневный быт вместе с достаточно новым словом, имевшим до того лишь ругательный оттенок (что, впрочем, в силу особенностей российского менталитета могло добавить этому термину авторитета и популярности), то в англоязычных странах происходит обратный процесс отделения нового значения слова от традиционных вариантов его употребления.

Если сказанное верно, то для исходного формального определения понятия «бизнес» информации, обнаруженной в справочных изданиях, было бы и достаточно. Для продолжения разговора нас вполне устроит тот вариант «профессионального» (в отличие от бытовых, обыденных словоупотреблений) определения бизнеса, который приводится в словаре Уэбстера.

Однако для более серьезного понимания собственно психологии бизнеса, наполненной бесконечным разнообразием дел, событий, людей, страстей и отношений, этого десятка слов о бизнесе явно недостаточно. И поскольку в этой картине на равных сталкиваются Человек со своим устройством, желаниями и возможностями и Бизнес со своими внутренними законами, необходимо продолжить наше исследование.

Попробуем несколько развернуть призму анализа и взглянуть на бизнес под другим углом: сравнить общеизвестные представления о бизнесе с тем, что характеризует другие виды деятельности.

[ 2002 ]